Add your own pronunciation of "変化"
Meanings and definitions of "変化"
Definitions
- 集積的にみなされる小さな単位のコイン
- coins of small denomination regarded collectively
- 通例、快い相違
- a difference that is usually pleasant
- 同じ(または非常に類似的な)屈曲形があるインドヨーロッパ語族の名詞、代名詞、形容詞の種類
- a class of nouns or pronouns or adjectives in Indo-European languages having the same (or very similar) inflectional forms
- 新しい方向への動き
- a movement in a new direction
- よく知られている概念を新たに具体化すること
- a new personification of a familiar idea
- 変化をもたらす出来事
- an event that results in a transformation
- 変わるか、基準または標準からわずかだが顕著に何かを変更する行為
- the act of changing or altering something slightly but noticeably from the norm or standard
- 基準または標準からそれる人工品
- an artifact that deviates from a norm or standard
- 変化あるいは変形の結果
- the result of alteration or modification
- 慣例や習慣において変化する行為
- act of changing in practice or custom
- 異なる物
- a thing that is different
- 変化する為替レートやマグニチュード
- the rate or magnitude of change
- 人間に悪さをする小さく不気味な超自然の生き物
- a small grotesque supernatural creature that makes trouble for human beings
- 賞揚したり賛美したりするために形を変える行為
- the act of transforming so as to exalt or glorify
- 特にある出来事の前と後の状況について
- especially between states before and after some event
- 幽霊のような人影の出現
- the appearance of a ghostlike figure
- 質的変化
- a qualitative change
- 何かが1つの状態または段階からもう一つに通過するときに、起こる出来事
- an event that occurs when something passes from one state or phase to another
Examples
- 彼は小銭をポケットいっぱい持っていた
- he had a pocketful of change
- 女性機械工と会うと、新鮮で快い気分転換になる
- it is a refreshing change to meet a woman mechanic
- ラテン語の最初の語形変化
- the first declension in Latin
- 風の方向の変化
- the turning of the wind
- 狡猾さの化身
- the very avatar of cunning
- 課税におけるこれらの変化は誰に責任があるのだろうか?
- who is responsible for these variations in taxation?
- 彼はサンダルのバリエーションの特許を取得した
- he patented a variation on the sandal
- 山脈には変化はなかった
- there had been no change in the mountains
- その法律は長い年月をかけて多くの分岐点を経た
- the law took many turnings over the years
- 彼は、1を選ぶ前に、いくつかの変化を調べた
- he inspected several changes before selecting one
- 彼はその変化を結婚によるものとした
- he attributed the change to their marriage
- 私は恐ろしい幽霊の出現によって現在に呼び戻された
- I was recalled to the present by the apparition of a frightening specter
- 数年前に彼が訪れて以来この近隣は少しも変っていない
- the neighborhood had undergone few modifications since his last visit years ago